柳の下にいつも泥鰌はおらぬ

やなぎのしたにいつもどじょうはおらぬ

Also written as:
  • 柳の下に何時も泥鰌は居らぬ

Meanings

  • Expression

    1. a fox is not taken twice in the same snare; there are no birds in last year's nest; there aren't always loach under the willow tree.

      obscure

Action

+ Add to list
BETA VERSION